CÓMO AYUDAR A DIFUNDIR LA LABOR DEL SISS (RESPETANDO EL COPYRIGHT)
QUÉ HACER.- 1. DIFUNDE SUS ENLACES, donde puedan tener eco (redes, foros, medios, médicos, hospitales...) y de forma eficaz (deben funcionar y ser visibles). QUÉ NO HACER.- NO ALTERES NI DIFUNDAS SUS PDFs, IMÁGENES O ENTRADAS FUERA DEL ENLACE DEL SISS (por tanto, NO los cuelgues en tu espacio u otros, ni los difundas desde los canales de Scribd, YouTube u otros del SISS. Si necesitas una imagen de la autora o un collage hecho por ella, pide su autorización escrita razonando el motivo)
EMPRESAS Y WEBS (AVISO)
No publicamos spam ni propaganda. Por favor, no intentes aprovecharte de nuestro trabajo gratuito. En su lugar, valora ser nuestro patrocinador.
Mostrando entradas con la etiqueta ۞Médicos-Medicina. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta ۞Médicos-Medicina. Mostrar todas las entradas

13 mayo 2019

SANITARIOS POR EL PLANETA.- Llamamiento mundial exhorta a estos profesionales a actuar sobre la salud planetaria desde sus puestos de trabajo. El ejemplo de Health In Harmony


EL PLANETA ES EL PACIENTE AHORA: DE QUÉ MANERA LOS MÉDICOS Y LAS ENFERMERAS SON LA SOLUCIÓN EN PRIMERA LÍNEA AL CAMBIO CLIMÁTICO
Un "enfoque desde la salud planetaria" puede curar a los humanos y al planeta, defienden los médicos.

[The planet is the patient now: how doctors and nurses are the front-line solution to climate change]

TRADUCCIÓN DEL INGLÉS Y CORCHETES: María José Moya Villén

Kinari Webb -1-, Courtney Howard -2-.

-1- El Dr. Kinari Webb es el fundador de la organización sin ánimo de lucro Health In Harmony.
-2- El Dr. Courtney Howard es médico de urgencias en el subártico de Canadá, miembro del comité directivo de la Planetary Health Alliance y miembro de la junta de Health in Harmony.

Como humanos, nos gusta pensar en categorías, pero la verdad es que nunca hemos vivido en un mundo donde la salud de los seres humanos, los ecosistemas y el planeta pudieran abordarse de manera efectiva en silos. Los graves y amplios efectos del cambio climático -la mayor amenaza para la salud del siglo XXI según la Organización Mundial de la Salud- nos obliga a afrontar y a abordar esta realidad. Estamos agotando los recursos naturales, generando enormes cantidades de desechos y de contaminantes tóxicos, causando pérdidas de biodiversidad a gran escala, y cambiando por completo nuestros paisajes, la composición de nuestra atmósfera y la salud de nuestros océanos. A pesar de los logros en salud pública conseguidos con esfuerzo en el siglo pasado, nos hemos visto enfrentados con celeridad a los impactos negativos que tiene para la salud la calidad del aire degradada, la producción de alimentos amenazada, la exposición a nuevas enfermedades contagiosas, el decreciente acceso al acceso al agua dulce y los desastres naturales más frecuentes. En consecuencia, la humanidad es cada vez más susceptible a la desnutrición, a las enfermedades mentales, a verse dañada y a la enfermedad. En otras palabras, la salud de la civilización está en riesgo porque los humanos desmantelamos los sistemas ecológicos y naturales de los que depende nuestra misma civilización.

En su oportuna llamada a la acción, publicada en la revista médica The Lancet, la Planetary Health Alliance está exhortando a los médicos del mundo a actuar sobre la salud planetaria, y a ser curadores planetarios. Cofirmado por 30 asociaciones médicas y organizaciones de atención médica de todo el mundo, incluida Health In Harmony, el llamamiento refleja un compromiso amplio y sin precedentes del colectivo de la atención médica hacia la salud planetaria. Ello aspira a aumentar la conciencia sobre los impactos graves en la salud pública de los cambios ambientales.

¿Cómo se convierten médicos, enfermeras y otros proveedores de asistencia médica -dentro de sus actividades diarias en Portland, Zagreb y Yakarta- en poderosos agentes del cambio de forma efectiva? Mientras se ocupan de la salud humana, ¿cómo se concentran en la salud del planeta? Puede parecer una labor ardua para los atareados médicos y enfermeras. Sin embargo, durante más de 10 años, los profesionales de nuestra organización sin ánimo de lucro, Health In Harmony, han ejercitado el abordaje de una salud planetaria en nuestras instalaciones médicas en Borneo, donde brindamos atención médica a las más de 120.000 personas que viven alrededor del Parque Nacional de Gunung Palung (GPNP).

Hace una década Borneo experimentó una de las tasas de deforestación más rápidas que el mundo había conocido nunca, y el GPNP estaba perdiendo la cobertura arbórea a un ritmo alarmante. Principalmente se debió a la tala ilegal a pequeña escala por parte de personas de comunidades marginadas de la periferia del parque, que no tenían otra forma de costear sus necesidades básicas o su atención médica. En 2007, empleamos más de 400 horas en escuchar a la gente de las 40 aldeas que bordean el parque para entender el estrecho vínculo entre la salud de las personas y la salud de los bosques circundantes. De acuerdo con las decisiones por consenso de estas comunidades, brindamos acceso a servicios sanitarios de calidad y asequibles y formación en agricultura sostenible, ya que la falta de acceso a la sanidad y a la posibilidad de obtener ingresos eran los factores clave de la deforestación del parque.

Nuestra práctica médica en Borneo es similar a la que la gente espera de un hospital convencional, pero diferente. En vez de estar presentes únicamente los prestadores de asistencia sanitaria, los médicos y enfermeras se encuentran asociados con agricultores, silvicultores y educadores. Los miembros de la comunidad pueden pagar mediante trueque los costes de su asistencia médica en nuestra clínica (por ejemplo con plántulas de árbol para la reforestación), y los costes se estratifican en función del compromiso de su aldea para reducir la tala. Además, nuestros médicos, enfermeras y comadronas entienden que el asma, la tuberculosis, el dengue, la malaria y el estado nutricional de sus pacientes son reflejos de la integridad del ecosistema de la selva tropical local, y hablan de ello con sus pacientes todos los días.

Este enfoque funciona. Hemos visto una disminución del 88 % en el número de hogares que participan en la tala ilegal del GPNP, y una disminución significativa en la mortalidad infantil. La pérdida de bosque primario ha cesado, 50.000 acres de bosque se han regenerado y el hábitat de 2.500 orangutanes de Borneo en peligro de extinción se ha protegido. Los estetoscopios de nuestros médicos están ayudando a sanar esta increíble selva tropical, un importante pulmón de la tierra. Vincular la salud humana con la salud de los ecosistemas es revertir la destrucción de la selva tropical, que contribuye a la aceleración del calentamiento global. Para poner esto en perspectiva, la cantidad de carbono en el parque que de otra manera se habría liberado por la tala es equivalente a 14 años de emisiones de carbono generados en San Francisco.

La iniciativa Clinicians for Planetary Health [de la Planetary Health Alliance] lanzada recientemente está movilizando a médicos y a agrupaciones de médicos de todo el mundo, que reconocen la importancia que tienen en la protección de nuestra salud, [y} su poder como fuentes de información fiables a nivel mundial más allá de las barreras políticas y culturales, "para educar a los pacientes en que una serie de modificaciones del comportamiento y del estilo de vida pueden mejorar su propia salud, al mismo tiempo que ayudan a asegurar la salud de las generaciones futuras y con menos recursos del mundo mediante la protección de los sistemas naturales de nuestro planeta".

En este Día de la Tierra, pacientes y médicos por igual deberían reflexionar sobre la salud del clima en conjunción con su salud personal. Los ejemplos de cambios en el estilo de vida [individual] con beneficios colaterales en la salud y en el medio ambiente incluyen dietas de base vegetal y de origen local, y transporte activo (es decir, en bicicleta o caminando). Las acciones a escala comunitaria podrían incluir la promoción de los mercados agrícolas, de los carriles para bicicletas y de la transición a la energía renovable. Con ellas se pueden fomentar sistemas de energía saludable y bajos en carbono, y la protección de espacios verdes urbanos, y se puede animar a los pacientes a beneficiarse del efecto curativo de estar en la naturaleza. Al convertirse en curadores planetarios, los proveedores de asistencia médica de todo el mundo se encuentran en primera línea de la optimización de la salud de, no solo esta generación de pacientes, sino de todos aquellos aún por venir.

Fuente: Salon.com (21/04/2019)

Para recibir nuestros artículos en tu correo electrónico pincha aquí.

Si te gustó este artículo difúndelo en tus redes sociales pinchando en:

16 abril 2017

MÉDICOS DE CANADÁ: “Las fragancias artificiales no tienen cabida en nuestros hospitales”. Editorial de la Asociación Médica Canadiense (CMAJ, nov. 2015)


Canadian Medical Association Journal, vol. 187, nº 16 (2015)


LAS FRAGANCIAS ARTIFICIALES NO TIENEN CABIDA EN NUESTROS HOSPITALES

Dr. Ken Flegel, Dr. James G. Martin

TRADUCCIÓN DEL INGLÉS: María José Moya Villén

Hay muchas prácticas aceptables fuera de los hospitales, pero no dentro. Una de ellas es el uso de fragancias artificiales en nuestros cuerpos. Porque si bien las fragancias artificiales están diseñadas para hacernos más atractivos, pueden suponer un daño indeseado en aquellos que son vulnerables.

Según amplias encuestas realizadas a la población, alrededor del 30 % de las personas informan que tienen alguna sensibilidad a las fragancias que usan otros -1-. [Y] el 27 % de personas con asma expresan que su enfermedad empeora por tales exposiciones -2-. Hay nueva evidencia de que el asma se agrava en algunos casos principalmente por las fragancias artificiales. Esto es particularmente preocupante en los hospitales, donde se concentran los pacientes vulnerables con asma u otros [problemas] de la vía respiratoria superior, o con sensibilidades en la piel. Estos pacientes pueden quedar involuntariamente expuestos a las fragancias artificiales del personal, de otros pacientes y de los visitantes, lo que repercute en el empeoramiento de su estado clínico. Como los pacientes, familiares y médicos de emergencia darán fe, los ataques pueden ser muy repentinos y graves. [Por tanto], hay poca justificación para seguir tolerando fragancias artificiales en nuestros hospitales.

Las leyes federales y provinciales de derechos humanos requieren la adaptación del lugar de trabajo para los empleados sensibles a las fragancias, pero no para los pacientes de los hospitales o de las clínicas -3-. Algunos trabajadores han demandado con éxito a las empresas para que cambien las políticas del lugar de trabajo respecto a las fragancias. En un entorno de trabajo, un individuo susceptible puede hablar directamente con un compañero de trabajo o un jefe, u organizar un ambiente de trabajo libre de fragancias, y esto es apoyado por ley. Para los pacientes, sin embargo, no existen estas oportunidades.

Muchos lectores pueden mostrarse escépticos acerca de que exista la sensibilidad a las fragancias artificiales, pero ahora tenemos una mejor comprensión de la base de las reacciones a estos productos. Menos de la mitad (el 47 %) de la carga del asma es atribuible a mecanismos alérgicos, eosinofílicos, y la mayor parte del resto se considera causada por inflamación neutrofílica desencadenada por irritantes en las vías respiratorias -4-. Las personas con asma informan de síntomas desencadenados por una variedad de estímulos que no entran en la categoría de alérgenos. Estas sustancias incluyen humo de tabaco de segunda mano, líquidos de limpieza tales como lejía, perfume y otros olores fuertes. Tales irritantes se han ignorado durante algún tiempo como desencadenantes importantes en el asma porque se pensaba que no eran causantes de enfermedades, sino más bien exacerbadores de enfermedades.

Se ha identificado una familia de receptores en los nervios sensoriales, dentro de las vías respiratorias, que reacciona a estímulos nocivos, causando tos y broncoespasmo -5,6-. Estos receptores -canales de los receptores de potencial transitorio- pueden reconocer y ser activados por gradientes de calor, frío y osmolares, además de oxidantes, capsaicina y otras sustancias. La liberación resultante de neuropéptidos puede causar efectos inmediatos, tales como broncoconstricción y secreción de moco; [y] la inflamación neurogénica secundaria puede prolongar las consecuencias de la exposición. El riesgo de experimentar síntomas desde la exposición a las fragancias se ha informado relacionado con la presencia de hiperreactividad en las vías respiratorias, una característica definitoria del asma, y con la severidad misma del asma -7-. Algunos, pero no todos, los estudios han informado además de una asociación con la atopía -7-. Sin embargo, algunas personas con asma pueden experimentar síntomas graves en ausencia de estrechamiento objetivo de las vías respiratorias -8-, lo que presumiblemente refleja sensaciones derivadas de la actividad neural aferente en las vías respiratorias.

Tenemos mucho que aprender acerca de los mecanismos subyacentes a la sensibilidad a las fragancias, pero ahora sabemos lo suficiente como para tomar medidas de precaución en nuestros hospitales. Muchos lugares públicos promueven un ambiente libre de fragancias. Algunos hospitales también lo hacen. Pero no es la política de todos los hospitales canadienses, y no es requerido en los estándares de acreditación de los hospitales. La alta prevalencia del asma y sus efectos adversos sobre la salud y la productividad abogan enérgicamente por una mayor atención al aire que respiramos en nuestros centros de salud. Los ambientes hospitalarios libres de fragancias artificiales deben convertirse en una política uniforme, promoviendo la seguridad de los pacientes, el personal y los visitantes por igual. Dado que los programas de educación y promoción tienen algún efecto en esta práctica, estos programas deben formar parte también de nuestros estándares de acreditación -9-. Hasta que esto suceda, los hospitales a título individual deben tomar la iniciativa, particularmente en los espacios donde esperen los pacientes susceptibles.

Referencias

1. Caress SM, Steinemann AC. Prevalence of fragrance sensitivity in the American population. J Environ Health 2009;71:46-50.
2. Caress SM, Steinemann AC. National prevalence of asthma and chemical hypersensitivity: an examination of potential overlap. J Occup Environ Med 2005;47:518-22.
3. Scent-free policy for the workplace [hoja informativa]. Hamilton (ON): Canadian Centre for Occupational Health and Safety; 2015 [actualizado]. Disponible en: www.ccohs.ca/oshanswers/hsprograms/scent_free.html (último acceso el 15 sept. 2015).
4. Douwes J, Pearce N. Asthma and the westernization “package.” Int J Epidemiol 2002;31:1098-102.
5. Bautista DM, Jordt SE, Nikai T, et al. TRPA1 mediates the inflammatory actions of environmental irritants and proalgesic agents. Cell 2006;124:1269-82.
6. Song MY, Yuan JX. Introduction to TRP channels: structure, function, and regulation. Adv Exp Med Biol 2010;661:99-108.
7. Elberling J, Linneberg A, Dirksen A, et al. Mucosal symptoms elicited by fragrance products in a population-based sample in relation to atopy and bronchial hyper-reactivity. Clin Exp Allergy 2005;35:75-81.
8. Millqvist E, Lowhagen O. Placebo-controlled challenges with perfume in patients with asthma-like symptoms. Allergy 1996;51:434-9.
9. Policy for developing a scent-free workplace. The Lung Association. Disponible en: https://nb.lung.ca/pdf/DevelopingaScentfreePolicyforaWorkplace.pdf (último acceso el 17 sept. 2015).

Conflicto de intereses: Para Ken Flegel, vea www.cmaj.ca/site/misc/cmaj_staff.xhtml. Ninguno declarado por James Martin.

Afiliaciones [profesionales]: Editor asociado (Flegel), CMAJ; Meakins-Christie Laboratories (Martin), Departament of Medicine, Universidad McGill, Montreal, Quebec.

Correspondencia a: editor de la CMAJ, pubs@cmaj.ca

CMAJ 2015. DOI: 10.1503/cmaj.151097

Todo artículo editorial de la CMAJ representa las opiniones de los autores y no necesariamente las de la Asociación Médica Canadiense.

© 2015 8872147 Canada Inc. o sus licenciatarios

Fuente: Editorial. CMAJ, vol. 187, nº 16 (3 nov. 2015), p. 1187 [CMAJ / PubMed]


Para recibir nuestros artículos en tu correo electrónico pincha aquí.

Si te gustó este artículo difúndelo en tus redes sociales pinchando en:

16 junio 2013

ACTUALIZACIÓN DEL DIRECTORIO DE PROFESIONALES Y ENTIDADES útil para sensibilidad química múltiple, síndrome de fatiga crónica, fibromialgia y/o electrohipersensibilidad


Como cada cierto tiempo, en estos días hemos procedido a actualizar el directorio de MI ESTRELLA DE MAR, un apartado que nació prácticamente con el blog, en 2006. A él podéis acceder, tanto a través de uno de sus laterales, como de una de sus pestañas superiores. Sus actualizaciones se van produciendo conforme a las averiguaciones personales e información que  se nos va haciendo llegar, de forma independiente y altruista, generalmente por parte de enfermos que cuentan su experiencia en primera persona. A todos, daros las gracias.

En cuanto a los criterios para no incluir un registro, como de costumbre MI ESTRELLA DE MAR se reserva el derecho a no hacerlo con aquello que le llegue con información negativa, no tanto de una sola persona (que podría entenderse como algo puntual entre un profesional, entidad, etc. y un enfermo); como de varios testimonios que sin conocerse entre sí, conformen un discurso coherente en líneas generales.

Cuando se trate de una base de datos, dado que el elemento de selección anterior será imposible, primará para su introducción la calidad e interés “en general”.

En esta ocasión, la actualización con nuevos registros la hemos realizado en los siguientes apartados, que en definitiva son los más prácticos para vosotros de lo que ofrecemos en el directorio (ver enlaces):
De ellos, puntualizar dos cosas: 1. Las entradas clasifican los registros por Comunidades Autónomas, y tras ello por orden alfabético (para facilitar la búsqueda de información dentro de nuestro contexto geográfico), y 2. Los médicos y terapeutas señalados con un asterisco rojo [(*)] es que pueden encontrarse, tanto en la sanidad pública como en la privada (de ambos ofrecemos información y datos de contacto).

Además, hemos aprovechado para estructurar por países los siguientes apartados:
Y hemos realizado modificaciones en la información de: 
Si ves algún enlace roto, datos que puedas ampliar, o nueva información a aportar al directorio (preferiblemente de primera mano y tras un tiempo de valoración suficiente por tu parte), se agradecerá mucho que nos lo comuniques (cuanto más completos los datos mejor, aparte de lo obvio: independientes, objetivos y fundamentados). 

La información para nuevos registros la iré recopilando —como en anteriores ocasiones— y tras contrastar y ampliar la información que me hagais llegar (con búsqueda de datos correctos, completos, enlaces, etc.), durante los momentos que la salud vaya dejando, el resultado aparecerá en el directorio de MI ESTRELLA DE MAR: normalmente una vez al año (excepto  algunos ajustes o inclusiones puntuales). 

Cuando esto se produzca se comunicará por esta misma vía (una entrada en el blog), o a través de nuestras redes sociales (Facebook y Twitter).

Hasta entonces, ¡gracias a los informantes!

Para recibir nuestros artículos en tu correo electrónico pincha aquí.

Si te gustó este artículo difúndelo en tus redes sociales pinchando en:

31 marzo 2013

"SENSIBILIDAD QUÍMICA MÚLTIPLE O LA IMPORTANCIA DE ESCUCHAR SIN PREJUICIOS". Dra. Mar Rodríguez Gimena (Mujeres y Salud, nº 32. 2012)

"La formación/educación sobre SQM debería ser impartida en las formaciones curriculares y postgrado de medicina, enfermería, trabajo social y psicología (...) sobre todo porque la prevalencia de este tipo de discapacidad se está incrementando debido a las condiciones ambientales"
Mar Rodríguez Gimena
Médica de Familia SAR Buitrago del Lozoya

Desde hace unos años me dedico a la valoración de las personas que padecen Sensibilidad Química Múltiple (SQM)*. Partía de un absoluto desconocimiento de esta nueva enfermedad relacionada con los químicos medioambientales. Gracias a la red de mujeres sanitarias entré en contacto con Carme Valls y asistí a uno de los cursos de formación. Ya había oído hablar o había leído en el MyS algo sobre las personas que, tras una exposición a algún pesticida en su lugar de trabajo o a disolventes, se sensibilizaban y enfermaban.

Haciendo memoria también había escuchado en la consulta algún relato de alguna “paciente” que me comentaba que “olía mucho”. Reconozco que esos relatos, al igual que otros a lo largo de mi vida profesional, me han dejado sorprendida y perpleja y me han puesto en contacto con mi propia ignorancia. Por suerte todavía, cuando algo me sorprende, me dedico a estudiar. No obstante no he conseguido quitarme de la cabeza el run, run de: “no, otra vez algo raro, no”.

Más adelante, os presento un caso que, por reciente y por extraño, me ha hecho volver a recordar la importancia de la escucha libre de prejuicios de los síntomas que nos relatan las personas a las que atendemos. La escucha activa y con todos los sentidos.

Los síntomas que nos relatan las personas afectadas por SQM nos van a parecer raros, de hecho muchas inician su relato con un “no se si se lo va a creer doctora, porque esto que me pasa es muy raro” o “realmente usted cree que yo no estoy loca ¿verdad?”.

Ahí precisamente es cuando las orejas y los ojos se nos deberían abrir como platos y cuando el cerebro y la emoción se ponen a funcionar sincronizados como si de un baile se tratase. Estas personas han recorrido muchos especialistas, en ocasiones la media de años desde el inicio de los síntomas de su enfermedad hasta el diagnóstico es de unos 5 a 7 (en el caso de Juana fue de 7 años).

A su vez, las afectadas son grandes observadoras de sus síntomas, de lo que las mejora y empeora. Son detectives de su propia enfermedad, buscando siempre el nuevo artículo, el nuevo tratamiento. De hecho muchos de los artículos que manejo me los envían las propias afectadas.

La SQM es un problema de salud complejo que precisa de un abordaje terapéutico multidisciplinar. Los cambios en la sintomatología se producen de manera rápida y la propuesta terapéutica debe adaptarse a este dinamismo. La comorbilidad debe ser atendida como parte del proceso terapéutico. Las diferentes profesionales que atendemos a las personas con SQM debemos intentar coordinarnos para evitar pruebas y visitas innecesarias.

Además debemos procurar que los espacios de atención sean seguros, es decir, que estén exentos en lo posible de químicos. También nosotras debemos tener muy presente no usar productos químicos (perfumes, cosméticos, tintes recientes en el pelo, lavado de ropa con jabones ecológicos y sin suavizantes...) cuando vayamos a valorar a estas pacientes.

Como no podría ser de otro modo, la relación de cercanía y confianza es imprescindible en la atención de los y las afectadas por SQM. Escuchar a las personas afectadas y validar su experiencia de la enfermedad han sido valoradas por las propias afectadas como medidas muy importantes en su proceso terapéutico.

Comparto al cien por cien las propuestas de Pamela Gibson, enfermera que trabaja con personas con SQM y ha publicado numerosas investigaciones sobre su impacto en la calidad de vida. Ella señala que es muy importante tener en cuenta la frustración sufrida por las personas con SQM en su relación con los y las profesionales sanitarios, lo que debería servirnos para entender mejor las necesidades de apoyo de este grupo de personas, la importancia de aumentar su sensación de esperanza. También deberíamos aumentar nuestra capacidad de comprensión haciendo hincapié en las personas afectadas más jóvenes. Este colectivo se siente más alterado por lo que la enfermedad supone de pérdidas, posiblemente de por vida, tanto de su trabajo, amistades, contactos familiares, ocio y en muchas ocasiones la propia pareja.

Dado que las personas con SQM con frecuencia se enfrentan a que los demás tengan dudas a la hora de reconocer su enfermedad, simplemente escuchar y ser comprensivas/os con la importancia de sus preocupaciones es de vital importancia.

EL CALVARIO CON LAS BAJAS LABORALES

Casi todo el mundo que ha tenido que pasar por un proceso de indemnización por haber sufrido una enfermedad relacionada con el puesto de trabajo describe el proceso como difícil y humillante. Dos fuentes de frustración, que también aparecen en el proceso de solicitud de la declaración de discapacidad en la Seguridad Social, son su duración, complejidad burocrática del proceso sin guías claras para las personas enfermas, y cómo se trata a los y las demandantes en el proceso de evaluación.

En un estudio de Juliene G. Lipson y Nathalie Doiron, personas afectadas mencionan la falta de guía, las trabas burocráticas y las decisiones basadas en evidencias muy pobres. Este estudio revela datos muy importantes que paso a desarrollar:

El objetivo de la baja/incapacidad laboral es documentar los daños sufridos en el puesto de trabajo y decidir si un trabajador/a afectada puede volver a su trabajo y establecer la indemnización. Las personas que han pasado por ese proceso han percibido una agenda oculta: los responsables de los servicios de evaluación de las bajas los envían a profesionales de medicina que niegan la afectación por químicos, tanto por que no la conocen/comprenden como porque protegen al centro de trabajo a expensas del trabajador/a.

Además, aunque ocho estados de los EE.UU reconocen la indemnización que reclaman los trabajadores/as afectadas por SQM, la mayor parte de los tribunales de evaluación fallan en contra de las personas con SQM, incluso habiendo pruebas suficientes para demostrar que padecen una discapacidad cubierta por el sistema. La situación es aún peor en Canadá, donde casi nadie obtiene el reconocimiento de la discapacidad basada solamente en la SQM. A quienes se ha concedido los beneficios de la discapacidad ha sido a quienes se les ha hecho un diagnóstico psiquiátrico a pesar de no padecer problemas mentales. Las personas con hipersensibilidades medioambientales se enfrentan a una discriminación menor en Nueva Escocia después de que un grupo de médicos y médicas enfermara tras un gran incidente químico en un hospital.

Por otro lado, las personas afectadas de SQM se enfrentan a obstáculos similares a los que encuentran las que tienen otras enfermedades crónicas ocultas ya que afectan desproporcionadamente a las mujeres, son difíciles de diagnosticar porque se presentan de muy diversos modos y no hay pruebas ampliamente aceptadas.

EL CASO DE JUANA. LOS METALES EN SU VIDA

Juana trabaja en una comisaría. Hace 10 años aproximadamente empezó a sufrir eczemas en el cuero cabelludo y vio que le salían manchas rojas en la cara al pintarse.

Observó también que la nalga, en la que llevaba la placa de metal que la identifica como policía, se le inflamaba y que la inflamación desaparecía sin tratamiento al quitársela.

Empezó a tener también dolores articulares generalizados y esguinces frecuentes de tobillo. También notó que la mandíbula se le quedaba enganchada, así como escozores vaginales y picores en los oídos.

Contó que a los 15 días de hacerle a su marido un empaste de amalgama comenzó a tener escozores intensos en la boca. Un especialista en Madrid le diagnosticó “síndrome de boca ardiente”. Además, empezó a encontrase extremadamente cansada, con dolores de cabeza, aumento de los dolores articulares, ojeras, inflamación de los ganglios cervicales, taquicardias, zumbido y pitidos en los oídos, dolores de estómago y diarreas sin causa aparente.

Empezó, también, a no poder ver bien de cerca y con la sensación de no poder enfocar bien. Notó dificultades para concentrarse y sensación de pérdida de memoria; le resultaba difícil, por ejemplo, hacer un escrito en su trabajo, era como si las palabras no le salieran.

Empezó a observar que, desde este episodio del empaste de su marido, si tocaba un metal (sobre todo el aluminio) se ponía mala. Decidió quitarse los puentes metálicos de su dentadura y mejoró su sintomatología digestiva y de dolores articulares.

También observó que si en su casa tocaba útiles de cocina metálicos le daba dolor de cabeza, le dolía y se le inflamaba el cuello, notaba sensación de ardor en la boca y malestar general y, al dejar de tocarlos, al cabo de un rato, los síntomas desaparecían.

Decidió, pues, cambiar todo lo metálico de las ropas (cremalleras, remaches, etc.) por velcro y también todas las joyas y el reloj, y mejoró considerablemente.

Decidieron, también, trasladarse a una casa nueva, evitando los metales, y su sintomatología general está mejor.

Otros síntomas que relató fueron que si utilizaba, o utilizan cerca, spray contra insectos o ambientadores se le ponía dolor de garganta y al tragar que le duraba una semana. También sus ciclos menstruales se vieron afectados, se hicieron más cortos, duraban más días y con más sangrado. También relataba ansiedad, insomnio, frialdad de manos

El diagnóstico fue: síndrome de hipersensibilidad química múltiple o síndrome de intolerancia medioambiental moderado por sensibilización a metales, por exposición fundamental, posiblemente, a Tiomersal (compuesto a base de mercurio) de los empastes dentales.

Aunque hay pocos casos como este recogidos en la literatura, en las listas de posibles productos que pueden producir SQM se encuentran los metales, en especial los mercuriales. Una parte importante del tratamiento propuesto fue “Evitar la exposición a metales”. Al cabo de un año toda la sintomatología había mejorado o desaparecido. Ahora trabaja en la comisaría en oficinas.

PROPUESTAS DE FUTURO
La importancia de la formación de los y las profesionales sanitarios

Apoyo enérgicamente las sugerencias de Gibson (2003) y de otras muchas personas expertas, entre ellas Carme Valls, de que la formación/educación sobre SQM debería ser impartida en las formaciones curriculares y postgrado de medicina, enfermería, trabajo social y psicología.

También habría que formar a las empresas y representantes sindicales en SQM para reducir el hostigamiento/acoso en el centro de trabajo e incrementar las posibilidades de mejora del ambiente en el espacio de trabajo.

Así mismo es muy importante incluir contenidos sobre discapacidad, sobre discapacidad oculta y enfermedades crónicas en particular, en los currícula de la formación del personal sanitario y de servicios sociales, sobre todo porque la prevalencia de este tipo de discapacidad se está incrementando debido a las condiciones ambientales. Esta formación es necesaria para favorecer una atención más comprensiva y sensible a las personas con SQM y enfermedades similares.

También es imprescindible animar al uso del principio de precaución, ampliamente extendido en la Unión Europea, para desarrollar leyes que protejan la salud y el medioambiente, y que se pase del “¿Cuánto daño es permisible?” al “¿Cuál es el menor daño posible?”.

Termino con una reflexión de Pamela Gibson y colaboradoras sobre la importancia de abordar cambios en la forma de vida en una cultura en que los productos químicos son omnipresentes:

Las personas afectadas por SQM son una población oculta y sin recursos que ya no disfruta de los beneficios de las instituciones del modo de vida occidental. Sus historias algunas veces son contadas por otros y sus problemas con frecuencia atribuidos a factores mentales o emocionales. Su voz desafía el estatus quo económico al sugerir que productos químicos de uso común son capaces de sensibilizar e incluso dañar a las personas de un modo permanente. Para quienes están inmersos en la cultura dominante es más fácil no creerse lo que dicen las personas afectadas que abordar el problema de los tóxicos en la vida diaria, debido, en gran parte, a la enorme inversión económica en investigación sobre materiales químicos omnipresentes en una cultura industrial.

Ellas son en nuestro mundo como “Los canarios en la mina de carbón. Lo que les ha sucedido a ellas sucederá a muchas otras personas a menos que limpiemos nuestro entorno”.

Bibliografía
- Ruth Lavergne, Donald Cole, Kathleen Kerr y Lynn Marshall. Deficiencias funcionales en el síndrome de fatiga crónica, la fibromialgia y la hipersensibilidad química múltiple (traducido en http://mi-estrella-de-mar.blogspot.com) [1]

* Texto completo y bibliografía en www.caps.cat/redcaps/seminaris


...................................................


Para recibir nuestros artículos en tu correo electrónico pincha aquí.

Si te gustó este artículo difúndelo en tus redes sociales pinchando en:

07 marzo 2012

"40 COSAS QUE LOS MÉDICOS NO DEBERÍAMOS OLVIDAR" (IntraMed. 15 de febrero de 2012)


El siguiente texto, publicado en la revista médica IntraMed hace unas semanas por un profesional,  bajo las siglas D.F., es magnífico. También os recomiendo la lectura de los comentarios a este, que han dejado varios compañeros de profesión (a ellos podéis acceder, previo registro gratuito en la publicación como miembros, entrando en el enlace final de este artículo de MI ESTRELLA DE MAR que lo testimonia). 

Tanto el documento (1), como las notas dejadas en él por otros colegas profesionales, nos recuerdan que aunque no sea la tónica general ni la realidad diaria de muchos de nosotros, hay médicos y sanitarios humanos preocupados realmente por sus pacientes. Ojala que cunda el ejemplo, aunque para ello haya que enfrentarse con la sinrazón y los criterios economicistas de la Administración...

(1) Nos hemos permitido corregir un par de pequeños errores, quizás tipográficos.

15 feb 12 | La verdad y otras mentiras
40 COSAS QUE LOS MÉDICOS NO DEBERÍAMOS OLVIDAR
Malentendidos y olvidos de la práctica cotidiana.

IntraMed
Estoy recopilando situaciones clínicas, conflictos y malentendidos de la práctica diaria. Van algunos de los que veo a cada rato. Especialmente en mí mismo que soy el peor de todos. Ojalá ayuden. ¿Ustedes tienen otros para agregar a mi lista?

1. Los pacientes tienen “biología” pero también “biografía”.
2. Los pacientes tienen orejas. Pero los médicos también.
3.Interrogatorio” y “escuchatorio” no pueden reemplazarse mutuamente.
4. Efecto placebo no significa falta de efecto.
5. Tu palabra puede ser un remedio pero también un veneno.
6. Cada vez que alguien no pudo entender, alguien no supo explicar.
7. Ninguna indicación es una orden.
8. Las recomendaciones se negocian, no se imponen.
9. Nadie hace lo que no comprende o lo que contradice sus valores.
10. Los pacientes ignoran que saben y los médicos no saben que ignoran.
11. Una enfermera sabe todo lo que a nosotros nadie nos enseñó jamás.
12. Un dato clínico no es un juicio clínico. El primero sin el segundo es inútil y peligroso.
13. Un “dato” no es una “cosa”.
14. “Significación estadística” y “significación clínica” no significan lo mismo.
15.Riesgo” y “peligro” no son sinónimos en medicina.
16. Encontrar una variable anormal no significa encontrar una enfermedad.
17. Normalizar un parámetro no significa alcanzar la curación.
18. La normalización de variables y el bienestar del paciente no son la misma cosa.
19. La ausencia de evidencia no significa evidencia de la ausencia.
20. Ningún estudio está justificado si no responde a una pregunta y no cambia una conducta.
21. Si la probabilidad es baja la indicación es débil.
22. Encontrar algo no siempre significa hacer algo.
23. Para quién no sabe hacia dónde va, todos los caminos son equivocados.
24. Si escuchas galopar es muy probable que se trate de un caballo. Pero podría tratarse de una cebra.
25. Un síntoma es un síntoma. Encuentres o no un dato que lo justifique.
26. Si encontrás una queja que no tiene “motivo”. Ya has encontrado el motivo de la queja.
27. Las enfermedades psicosomáticas no existen como categoría. Ya que no hay ninguna que no lo sea.
28. Cuerpo y mente son recursos del lenguaje. En el mundo real no existe una sin el otro.
29. Error y culpa no son sinónimos.
30. La incertidumbre no es una debilidad de la clínica. Es su propia naturaleza.
31. Una probabilidad no es un hecho.
32. Un dato sin contexto es un castillo construido en el aire.
33. Una asociación no es una causa.
34. La práctica médica no se basa en la autoridad sino en las demostraciones.
35. No son las hipótesis bellas sino sus comprobaciones rigurosas, el fundamento de una intervención.
36. Cuidar no es menos importante que curar.
37. El cuidado de los pacientes se basa en el cuidado de los pacientes.
38. Tu curriculum dice menos de vos que tus pacientes.
39. Los papers no son el propósito de la medicina.
40. No es necesario que los pacientes te admiren. Aunque es muy recomendable que te quieran.

D.F.

Fuente: Intramed (15/02/12)

Para recibir nuestros artículos en tu correo electrónico pincha aquí.

Si te gustó este artículo difúndelo en tus redes sociales pinchando en:

25 febrero 2012

ASOCIACIÓN ALICANTINA PARA EL ESTUDIO DE LAS INTOLERANCIAS ALIMENTARIAS Y AMBIENTALES (AAEIAA) - acto de presentación el 29 de febrero con intervención online de María José Moya (Mi Estrella de Mar)




La Asociación Alicantina para el Estudio de las Intolerancias Alimentarias y Ambientales (AAEIAA), formada por médicos, profesionales sanitarios, pacientes afectados por enfermedades de origen ambiental, entidades ecológicas y simpatizantes, nace con los objetivos que podéis ver más abajo en la carta de invitación que he recibido de ellos, que os transcribo a continuación (excepto los organismos y profesionales pendientes de confirmación de su presencia, a fecha de 20 de febrero de 2012).

Mi participación, como autora de MI ESTRELLA DE MAR, ante asistentes tan ilustres, dada mi imposibilidad de estar presente físicamente por motivos de salud, se hará por videoconferencia, conectando en directo con mi casa.

Desde aquí doy las gracias por acordarse de mí para querer hacerme presente entre ellos en una evento tan especial para el colectivo de médicos y sanitarios, con la creación de una entidad sanitaria medioambiental en España a la que les deseo mucho éxito. Doy las gracias en especial al Dr. Adrián Martínez, presidente de la asociación (que ya en 2010 escribió el acertado artículo sobre sensibilidad química múltiple en el diario Información, "Una enfermedad de gente sensible", de gran eco en el colectivo y donde fue tan amable de hacerme presente), por la calidez, empatía y cercanía con la que me invitó, y por la emoción que me produjeron sus palabras. No todos los días le dicen a una que entre sus compañeros de profesión y sus alumnos eres considerada "su musa". GRACIAS, Adrián.

Por último, mandar un saludo afectuoso desde este espacio a los cuatro médicos fundadores de la asociación, Marga, Juani, Miguel y Adrián: gracias por el detalle de enviarme vuestra foto para que os conozca. Gracias también a los alumnos del Ciclo de Grado Superior en Salud Ambiental de Adrián, tanto a los del turno de mañana por vuestra foto de clase, como por la pendiente que tengo de los de la tarde, jeje: me ha dicho un "pajarito" que tenéis ganas de conocerme personalmente, así que haré todo lo posible para que podamos establecer una conexión online (desde vuestras aulas o desde donde podáis estar todos juntos), en cuanto me lo permita la salud. En ese aspecto sé que hay que tener "paciencia" conmigo hasta que puedo disponer de un día "estable" para intentar "tirar una cana al aire" hablando un rato, pero lo acabaremos consiguiendo. Por lo pronto, ¡ya os conozco a algunos de vosotros por foto!). Un abrazo a todos.


Presentación de la
ASOCIACION ALICANTINA PARA EL ESTUDIO DE LAS INTOLERANCIAS ALIMENTARIAS Y AMBIENTALES

CLUB INFORMACIÓN
C/ Avenida Dr. Rico, 17. Alicante
DÍA 29 DE FEBRERO DE 2012. Hora: 17 h.

17.00 -19.00 Presentación de la Asociación Alicantina para el Estudio de las Intolerancias Alimentarias y Ambientales.
Asociación inscrita en el registro de la Generalitat Valenciana (N/R: SR/IR CV-01-048292-A) sita en el Colegio de Médicos de Alicante y compuesta por médicos, profesionales sanitarios, pacientes afectados por enfermedades de origen ambiental, asociaciones agrarias, Uniò de Llauradors y Ramaders, Bioalacant, industrias relacionadas con la alimentación ecológica y socios y simpatizantes.

Fines de la Asociación:
  1. Agrupar a todos los médicos y profesionales sanitarios sin distinción, así como a todos los interesados en el conocimiento científico y el manejo de las enfermedades ocasionadas por el consumo de alimentos y elementos ambientales considerados perniciosos posibles para la salud.
  2. Facilitar el intercambio de información científica y educativa, necesaria para prevenir, diagnosticar y recuperar la salud de las personas que puedan estar afectadas por intolerancia alimentaria y por elementos y productos de origen ambiental.
  3. Establecer directrices y divulgarlas para poder ayudar a mejorar la calidad de vida de las personas afectadas.
El acto será presidido por el
Presidente del Colegio de Médicos de Alicante Dr. D. Antonio Arroyo.

Nuestra meta es unir esfuerzos que representen una mejor formación e información, a la ciudadanía en general y a los afectados en concreto, por parte de todos y relacionadas con aquellos factores medioambientales que inciden en la salud del ciudadano.

EL PRESIDENTE
DE LA ASOCIACION PARA EL ESTUDIO DE LAS INTOLERANCIAS ALIMENTARIAS Y AMBIENTALES

SALUDA

A Dña. MARIA JOSÉ MOYA

Invitándole a participar EN EL ACTO DE PRESENTACIÓN DE DICHA ASOCIACIÓN
Dr. Adrián Martínez Ramos
Presidente de AAEIAA

Han confirmado su presencia:

- Dr. D. Antonio Arroyo (Presidente del Colegio de Médicos de Alicante)
- Dña. Raquel Sánchez Martín (Bellea del Foc 2011)
- D. Francisco Javier Cerdá Orts (Concejal de medio Ambiente. Ayuntamiento San Vicente)
- D. Carlos Navas (Director CIPFP Canastell de San Vicente del Raspeig)
- Dr. D. Fernando Araico (Investigador Instituto Bernabéu)
- Dña. Victoria Molina Jaldo (Presidenta de la Asociación de Fibromialgia y Astenia Crónica de San Vicente) (AFACS)
- D. Ernest Blasco (Secretario Comarcal Uniò de Llauradors i Ramaders)
- D. Vicente Bordera (Presidente Asociación Bioalacant)
- Dr. D. Miguel Corty (Director médico Clínica Praxis)
- Dra. Dña. Juana Lafaja (especialista en Ginecología y Obstetricia)
- Dra. Dña. Marga Sirvent (especialista en Medicina Interna)
- Dra. Dña. Concha Estrada (especialista en Salud Pública)
- Dra. Dña. Andrea Ricci (especialista en Salud Pública)
- Dr. D. Guiomar de Mergelina
- Dr. D. Marco Payá
- Dr. Javier Fernández
- Dra. Dña. María Teresa Calvo
- Dr. D. Juan José Chao
- Dr. D. Rafael Santamaría
- Dr. D. Alfonso Calera (Jefe Departamento Sanitaria CIPFP Canastell de San Vicente del Raspeig)
- Dr. D. Francisco Coloma (Profesor Salud Ambiental)
- Dra. Dña. Paloma Mardomingo (Profesora salud Ambiental)
- Dr. D. Javier Albert (Profesor Salud Ambiental)
- Sra. Dña. Maria José Moya (Autora de MI ESTRELLA DE MAR)
- Dr. D. Manuel Matas (Farmacéutico y profesor de Salud Ambiental)

Asimismo han confirmado su presencia:

- Técnicos en Salud Ambiental
- Técnicos en Prevención de Riesgos Laborales
- Diplomados Universitarios en Enfermería

La Organización Mundial de la Salud ha reflexionado sobre el hecho de que aproximadamente un 60% de las enfermedades degenerativas tengan sus causas en la alimentación. Así, ya se ha comprobado que existen problemas derivados de determinados componentes naturales de los alimentos (alergias, intolerancias, asma, Síndrome HANA, enfermedades autoinmunes, etc.). Por otro lado, también multitud de estudios establecen una conexión entre la exposición a sustancias químicas con las más diversas enfermedades y problemas de salud. Si ligamos alimentos y sustancias químicas a alimentación actual y problemas derivados nos daremos cuenta que estamos ante uno de los mayores riesgos sanitarios a los que se enfrenta la población sin que, por otra parte, exista aun la debida conciencia entre la ciudadania y, en demasiadas ocasiones, entre la clase médica, la política y la industria.

Inexplicablemente una parte del estamento médico sigue hablando de los alimentos como si su contenido químico fuese el mismo que hace 100 años, como si no hubiésemos asistido a un creciente proceso de desnaturalización, como si estos no incorporasen hoy miles de sustancias químicas contaminantes. De ésta forma la población está sometida a una gigantesca contaminación de todo tipo. Contaminación que estaría en la base o influenciando a procesos de tipo tumoral, degenerativos, autoinmunes, neurológicos, reproductivos y aun amplio etcétera. Ya es difícil encontrar agua que merezca la pena ser bebida, una fruta que contenga menos de diez productos químicos en superficie, un aire limpio exento de partículas contaminantes. Y por otro lado síndromes de clara estirpe medio ambiental como la Sensibilidad Química Múltiple, la Electrohipersensibilidad, la Fatiga Crónica y la Fibromialgia son, cada vez más, compañeros de la clínica diaria, tanto como de los sujetos que los padecen.

Por tales motivos hemos consolidado la idea de crear una asociación que con aquellos citados fines sirva para aunar esfuerzos. Así nace, con vocación de servicio, AAEIAA (la Sociedad Alicantina para el Estudio de las Intolerancias Alimentarias y Ambientales). Asociación radicada en el Colegio Oficial de Médicos de Alicante, y que en su seno acoge tanto a profesionales médicos como a pacientes y a entidades relacionadas con el cuidado del medioambiente, de la alimentación ecológica y de la recuperación del campo en sus usos y prácticas tradicionales, abriendo sus cuotas de asociación para todo aquel interesado en estos cruciales temas.

Dr. Adrián Martínez
Presidente de AAEIAA

Para recibir nuestros artículos en tu correo electrónico pincha aquí.

Si te gustó este artículo difúndelo en tus redes sociales pinchando en:

20 octubre 2011

LA SENSIBILIDAD QUÍMICA MÚLTIPLE EN CANADÁ. Estado de la cuestión (resumen de los datos socio-sanitarios y legales más relevantes)


En Canadá, el reconocimiento legal de la sensibilidad química múltiple (SQM) data de 2007, fecha en la que la Comisión Canadiense de Derechos Humanos (Canadian Human Rights Commission -CHRC-) le confirió estatus oficial de discapacidad. Con ello se reconoce POR LEY a los afectados el derecho a:
  • Medidas de adaptación -como otros tipos de minusvalía-, para evitar su discriminación.
  • Poder denunciar situaciones de discriminación por su discapacidad.
El documento (traducido por MI ESTRELLA DE MAR y que puede verse aquí), conmina especialmente a la adaptación del lugar de trabajo de los enfermos que puedan trabajar.

Referente a los logros socio-sanitarios, el hecho de que la SQM no esté incluida en la Clasificación Internacional de Enfermedades (CIE) -que es lo que le da entidad sanitaria oficial a las enfermedades y manifestaciones varias, clasificándolas y codificándolas- no es óbice para que en algunas provincias canadienses se hayan establecido importantes avances públicos de protección, como veremos en este artículo.

Es por todo ello que Canadá se considera uno de los países punteros en SQM.

Por último, antes de dar paso a todo ello, deseamos mencionar el especial interés que suponen los enlaces de los centros médicos ambientales de Nueva Escocia y Ontario, que complementan a esta entrada, a los que recomendamos acceder.


PREVALENCIA ACTUAL DE LA SQM EN CANADÁ Y QUEBEC


En cuanto a Canadá, las cifras de la Statistics Canada de 2010 señalan que el número de canadienses diagnosticados se ha incrementado un 34%, desde la Canadian Community Health Survey de 2005, o sea, en sólo cinco años. Esto es algo que llama la atención, más si cabe si pensamos en la dificultad de diagnóstico de la SQM por falta de médicos suficientes, preparados para identificar la patología, en el amplio territorio que conforma Canadá.

Unas cifras pormenorizadas de la prevalencia de la sensibilidad química múltiple (SQM) en Canadá y en EEUU, basadas en el informe de 2007 de la Canadian Human Rights Commission, “The medical perspective on environmental sensitivities”, pueden consultarse pinchando aquí


SITUACIÓN SANITARIA Y LEGAL DE LA SQM EN CANADÁ Y EN SUS PROVINCIAS MÁS PUNTERAS

Además del soporte legal a la SQM del gobierno canadiense, comentado al principio de este artículo; a nivel socio-sanitario, por provincias, la mayor actividad pública y acciones oficiales la tienen Nueva Escocia, Ontario y Quebec. Además, en Alberta se creó en 2008 un interesante protocolo y política hospitalarios para la David Thompson Health Region, de recomendable lectura, que MI ESTRELLA DE MAR tradujo y puso a disposición pública a través de este enlace (hoy día las regiones sanitarias de Alberta se encuentran fusionadas en los “Alberta Health Services”).

Basándonos en los datos aportados por la asociación ASEQ-EHAQ (ampliados en el caso de Ontario con los ofrecidos por la web de la Environmental Health Clinic, en el de Nueva Escocia con los del Nova Scotia Environmental Health Centre; y en el de Canadá con los de la CHRC), la información sobre la disponibilidad oficial de Canadá en materia de SQM, la podemos resumir y desglosar del siguiente modo:

CANADÁ:
  • Reconoce oficialmente la SQM como discapacidad (minusvalía), a través de la CHRC (fecha de aprobación: 15 de junio de 2007) y de “muchas comisiones provinciales de derechos humanos” (“environmental sensitivities have been recognized as disabilities by the Canadian Human Rights Commission and many provincial human rights commissions”). La CHRC es "un organismo independiente creado por el Parlamento en 1977".
  • La Canadian Medical Association  se expresa sobre la SQM en los siguientes términos: "hay muchos médicos que son muy conscientes de los problemas de las sensibilidades ambientales... tienen experiencia en este área y se ocupan de las necesidades de los pacientes con… sensibilidades".
NUEVA ESCOCIA:

La provincia cuenta con una clínica médica financiada por el sistema sanitario provincial, especializada en “enfermedades crónicas relacionadas con el medio ambiente. En ella se realizan investigaciones y se proporciona apoyo, “tratamiento efectivo” y educación sobre la enfermedad, a las personas con “sensibilidad química múltiple (SQM), síndrome de fatiga crónica (SFC), fibromialgia (FM) y otras afecciones relacionadas con el ambiente”. Se trata del Nova Scotia Environmental Health Centre (NSEHC).

ONTARIO:
  • Tiene una clínica médica ambiental financiada, afiliada académicamente y bajo mandato del gobierno provincial, la Environmental Health Clinic del Women’s College Hospital de Toronto. Creada en 1996 por el Ministerio de Salud, proporciona diagnóstico, apoyo y ayuda “a personas con afecciones vinculadas al medio ambiente, como el síndrome de fatiga crónica, la fibromialgia y las sensibilidades químicas”.
  • Se realiza investigación, talleres y se enseña en las facultades de Medicina.
  • El Colegio de Médicos de Familia de Ontario forma a los médicos para que reconozcan y traten la patología.
  • En Ottawa, capital de Canadá, varios médicos tratan a enfermos con sensibilidades “e informan que tienen varios miles de pacientes” (muchos quebequenses viajan hasta allí, de su propio bolsillo, para consultas y tratamiento).
QUEBEC:

En la actualidad, se encuentra inmerso en un proceso abierto: considerando que la Asamblea Nacional de Québec reconoce un día y/o un mes para diversas enfermedades, la asociación ASEQ-EHAQ le ha pedido en septiembre de 2011, que -al igual que ha hecho con otras enfermedades de menor prevalencia que la SQM en esta provincia, como la esclerosis múltiple el Parkinson, el Alzheimer o el SIDA- declare mayo y el 12 de mayo, como mes y día de las “sensibilidades ambientales” en Quebec (Environmental Sensitivities Awareness Day & Environmental Sensitivities Month), lo que ayudará a crear una mayor concienciación y educación sobre la patología.

La propuesta fue formalmente expuesta el 22 de septiembre de 2011 a través del diputado Pierre Marsan, que leyó en dicho organismo (noticia online aquí), la petición y una declaración a la Ministra de Salud y Servicios Sociales, en tal sentido. Para reforzar el evento, la ASEQ-EHAQ organizó ese día una jornada de concienciación sobre la SQM en la Asamblea y ha abierto un período de recogida de firmas de apoyo que se mantendrá activo hasta el 30 de abril de 2012 (hoja en PDF aquí).

Con ocasión de la petición, la ASEQ-EHAQ ha aprovechado para recordar las carencias sanitarias y sociales que los enfermos de SQM siguen teniendo en Quebec, y que son:
  • La falta de un centro de tratamiento integral en Quebec.
  • Que muchos médicos convencionales no han sido formados para reconocer o tratar su patología.
  • Que en general, los hospitales no están equipados para darles cabida,a pesar de que la atención médica es considerada un derecho universal.
  • Que faltan servicios sociales adecuados previstos.
El resultado es que muchos enfermos -ya discapacitados- deben valerse por sí mismos y además buscar tratamiento privado en Ontario y Nueva Escocia, algo inasumible en personas a las que la enfermedad les impide trabajar y por tanto a menudo se ven reducidas a la pobreza, como expone la segunda nota de prensa emitida por la ASEQ-EHAQ este septiembre.

Es por ello que, dentro de la declaración del diputado Pierre Marsan, se aprovecha para requerir de forma indirecta que “Quebec pueda dar la atención médica necesaria a estos pacientes, siguiendo el ejemplo -dice- de las provincias canadienses de Nueva Escocia y Ontario, ya comentadas (con sendas clínicas médicas especializadas y financiadas por el sistema de salud provincial) y de “Alemania, Japón, [y] Austria, que dan servicios de salud y sociales a las personas que sufren de sensibilidades ambientales”.


PARA AMPLIAR INFORMACIÓN

-"SQM, el riesgo tóxico diario" (autor, Carlos de Prada. Edición: Fundación Alborada. 2009) Para Canadá, ver los capítulos "Incidencia" (p. 129) y "Reconocimiento internacional de la SQM" (p. 142-144).


Para recibir nuestros artículos en tu correo electrónico pincha aquí.

Si te gustó este artículo difúndelo en tus redes sociales pinchando en:

18 octubre 2011

LA SENSIBILIDAD QUÍMICA MÚLTIPLE EN CANADÁ. Traducción de algunos de sus documentos





1. LA SQM, DISCAPACIDAD OFICIAL EN CANADÁ DESDE 2007 (Comisión Canadiense de Derechos Humanos)

Texto por el que la Comisión Canadiense de Derechos Humanos (CHRC) reconoce la sensibilidad química múltiple como discapacidad, y con ella el derecho de sus afectados a medidas de adaptación por ley -como ocurre con otros tipos de minusvalía-, para evitar su discriminación. El documento hace especial referencia a la adaptación del lugar de trabajo del enfermo de sensibilidad química múltiple (traducción del inglés: MI ESTRELLA DE MAR):


Legislación / Políticas
POLÍTICA SOBRE LAS SENSIBILIDADES AMBIENTALES

Las personas con sensibilidades ambientales experimentan una diversidad de reacciones adversas a los agentes ambientales, en concentraciones muy inferiores a los que pueda afectar al "ciudadano medio". Esta afección médica es una discapacidad y quienes viven con sensibilidades ambientales tienen derecho a la protección por la Ley Canadiense de Derechos Humanos, que prohíbe la discriminación por motivos de discapacidad. La Comisión Canadiense de Derechos Humanos recibirá cualquier consulta y tramitará cualquier denuncia de cualquier persona que crea que él o ella ha sido discriminado a causa de una sensibilidad ambiental. Al igual que otras personas con una discapacidad, aquellas con sensibilidades ambientales tienen derecho por ley a medidas de adaptación.

La CCDH anima a empleadores y proveedores de servicios a abordar de forma proactiva las cuestiones de adaptación para garantizar que sus lugares de trabajo e instalaciones sean accesibles a personas con una amplia variedad de discapacidades.

La adaptación con éxito para personas con sensibilidades ambientales requiere de estrategias innovadoras que permitan minimizar o eliminar la exposición a los desencadenantes en el ambiente. Estas pueden incluir la elaboración y aplicación de políticas libres de fragancias y de evitación química, la realización de programas educativos para aumentar la adhesión voluntaria a tales políticas, la minimización del uso de químicos y compra de productos menos tóxicos, y la notificación previa a empleados y clientes de la realización de obras, reformas y trabajos de limpieza. Tales medidas pueden prevenir lesiones y enfermedades, y reducir costes y riesgos para la salud y la seguridad.

Para más información sobre sensibilidades ambientales, pinche en las siguientes publicaciones de la Comisión:


Política aprobada por la Comisión el 15 de junio de 2007.

Fuente: Commission Canadienne des Droits de la Personne / Canadian Human Rights Commission (en francés - en inglés)


2. QUEBEC: PETICIÓN DE MAYO Y 12 DE ESE MES, COMO MES Y DÍA DE LA SQM (en proceso. Estado de la cuestión a día de hoy, según la ASEQ / EHAQ)


La Asociación para la Salud Ambiental de Quebec (Association pour la Santé Environnementale du Québec / Environmental Health Association of Québec -ASEQ/EHAQ-) ha emitido el 21 y 22 de septiembre de 2011 dos comunicados de prensa, por correo electrónico. En ellos informa de la petición oficial que han llevado a cabo a la Asamblea Nacional de Quebec (sobre esta organización: en inglés), para que mayo y el 12 de ese mes sean constituidos en Quebec como mes y día de la concienciación de la sensibilidad química múltiple (SQM), al igual que ya se lleva a cabo con otras patologías.

A colación de esta petición, además se exponen los logros y mejoras necesarias en la situación sanitaria actual de la SQM y de sus enfermos en Quebec y en otras provincias canadienses punteras en SQM; cuyos derechos, en todo caso, se encuentran amparados oficialmente por la ley canadiense a través del documento traducido en el apartado anterior.

Agradecemos a la asociación Afigranca que nos haya hecho llegar estas interesantes notas de prensa.

PRIMER COMUNICADO (traducción del francés: MI ESTRELLA DE MAR)

Comunicado de prensa
Montreal, 21 de septiembre de 2011
Solicitud de reconocimiento de las hipersensibilidades ambientales presentada a la Asamblea Nacional de Quebec

El 22 de septiembre de 2011, la Asociación para la Salud Ambiental de Quebec (ASEQ-EHAQ) pedirá a la Asamblea Nacional de Quebec que reconozca las hipersensibilidades ambientales, una afección médica que tiene efectos devastadores sobre los enfermos y sus familias.

Pierre Marsan, diputado liberal de Robert-Baldwin, leerá una declaración y presentará una petición para que el 12 de mayo sea declarado día de las hipersensibilidades ambientales, con el fin de mejorar la conciencia de esta afección médica reconocida por la Comisión Canadiense de Derechos Humanos como discapacidad [I]. Esto es para que las personas que la padecen en Quebec puedan recibir servicios que respondan a sus necesidades específicas en materia de vivienda, salud y servicios sociales.

La ASEQ-EHAQ organizará una mesa informativa en la Asamblea Nacional  para educar a los diputados sobre las hipersensibilidades ambientales y para explicar los diversos proyectos emprendidos por el grupo.

La ASEQ-EHAQ es el único grupo en Quebec que ofrece ayuda e información a las personas con hipersensibilidades ambientales. Según Statistique Canada, cerca de 200.000 personas han recibido un diagnóstico médico de esta afección en Quebec.



Comunicado original:

Communiqué de presse
Montréal, le 21 septembre 2011

Demande de reconnaissance des hypersensibilités environnementales présentée à l'Assemblée nationale du Québec

Le 22 septembre 2011, l'Association pour la santé environnementale du Québec (ASEQ-EHAQ) demandera à l'Assemblée nationale du Québec de reconnaître les hypersensibilités environnementales, une condition médicale qui a des effets dévastateurs sur les personnes atteintes et leurs familles.

Pierre Marsan, député libéral de Robert-Baldwin lira une déclaration et présentera une pétition demandant que le 12 mai soit déclaré jour des hypersensibilités environnementales, dans le but de mieux faire connaître cette condition médicale reconnu par la Commission canadienne des droits de la personne comme une déficience[i]. Ceci afin que les personnes qui en souffrent au Québec puissent recevoir des services répondant à leurs besoins spécifiques en matière de logement, de santé et de services sociaux.

L'ASEQ-EHAQ organisera un kiosque d'information à l'Assemblée Nationale afin d'éduquer les députés sur le sujet des hypersensibilités environnementales et afin d'expliquer les divers projets menés par le groupe.

L'ASEQ-EHAQ est le seul regroupement au Québec qui offre de l'aide et de l'Information aux personnes atteintes d'hypersensibilité environnementale. Selon Statistique Canada, près de 200 000 personnes ont reçu un diagnostic médical de cette condition au Québec.



SEGUNDO COMUNICADO (traducción del inglés: MI ESTRELLA DE MAR)

Comunicado de prensa
Para publicación inmediata
Quebec debe reconocer las sensibilidades ambientales
200.000 quebequenses no reciben servicios disponibles en otras provincias

Montreal, 22 de septiembre de 2011 - La Asociación para la Salud Ambiental de Quebec (ASEQ-EHAQ) pide a la Ministra de Salud y Servicios Sociales que declare mayo como mes de la concienciación y la educación en las sensibilidades ambientales en Quebec y el 12 de mayo como día de las sensibilidades ambientales. La Asociación estará presente hoy en la Asamblea Nacional para una jornada de concienciación cuando el diputado Pierre Marsan lea en voz alta una declaración y una petición sobre las sensibilidades ambientales, que es una afección médica incapacitante que tiene un gran impacto en los enfermos y sus familias.

En Quebec, alrededor de 200.000 personas han recibido un diagnóstico médico de  esta afección. Hay más quebequenses afectados de sensibilidades ambientales que aquellos que sufren de otras afecciones mucho más conocidas como el Parkinson, la esclerosis múltiple, el Alzheimer y el VIH/SIDA. Todas estas afecciones tienen un día y/o un mes de concienciación.

A pesar del número de personas diagnosticadas de sensibilidades ambientales, no hay servicios sociales y de salud adecuados previstos para ayudar a las personas con esta afección en Quebec. Muchas, que ya están discapacitadas, deben valerse por sí mismas y a menudo buscan tratamiento pagado de su propio bolsillo en Ontario y Nueva Escocia. Esto es económicamente devastador para el paciente, que a menudo ha sido reducido a la pobreza debido a una incapacidad para trabajar.

Ontario y Nueva Escocia tienen clínicas médicas financiadas por sus respectivos gobiernos provinciales. Quebec debe al menos seguir estos estándares y esforzarse por superarlos para alcanzar el nivel de atención ofrecido por países como Alemania, Japón y Austria, que proporcionan servicios de apoyo, salud y sociales a las personas que sufren de esta afección médica.

La experiencia de nuestros miembros en todo Quebec es que la negación de su afección médica, las sensibilidades ambientales, se traduce en la negación de los derechos humanos básicos de los pacientes. Los pacientes son objeto de discriminación en el trabajo y en los lugares públicos, y son vulnerables debido a la falta de atención sanitaria adecuada y servicios de apoyo. Esta negación se ve desbordada además por la falta de apoyo de la familia y del entorno, dejando al individuo susceptible a la negligencia y el abuso. Sin embargo, la Comisión Canadiense de Derechos Humanos de 2007 reconoce las sensibilidades ambientales como una discapacidad y que "al igual que otras personas con una discapacidad, aquellas con sensibilidades ambientales tienen derecho por ley a medidas de adaptación".

Por otro lado, el diagnóstico oportuno y adecuado, y el tratamiento pueden llevar a unos mejores resultados de salud. La evidencia del Centro de Salud Ambiental de Nueva Escocia (NSEHC) muestra que la utilización de la asistencia sanitaria por pacientes derivados diagnosticados con esta afección médica era casi el doble de la media provincial, pero se redujo a niveles normales después del tratamiento en el NSEHC, que utiliza un modelo de atención multidisciplinar [I]. De esta manera, los beneficios económicos y de salud sobrevienen de proporcionar una atención médica adecuada y oportuna a las personas que sufren sensibilidades ambientales.

Para ayudar a los médicos con el disgnóstico, el Colegio de Médicos de Familia de Ontario ha publicado "Diagnostic checklists" y "Taking an exposure history" en su web [II].

Nuestros miembros en Quebec han señalado que las personas con la misma afección médica tienen más servicios de apoyo social y sanitario en Ontario y Nueva Escocia. ¿No deberían las personas de Quebec recibir al menos el mismo apoyo?. Esto incluye el acceso a médicos y clínicas formados medioambientalmente, el aumento de ingresos para la gente en asistencia social para cubrir algunos tratamientos, y vivienda adecuada para personas con esta afección.

Para más información: Hypersensibilités environnementales

________________________________________

[I] Fox RA, Joffre MR, Sampalli T, Casey J. The impact of a multidisciplinary, holistic approach to management of patients diagnosed with multiple chemical sensitivity on health care utilization costs: an observational study. The Journal of Alternative and Complementary Medicine,2007;13(2):223-9.

[II] www.ocfp.ca : vaya a "Environmental Health Committee" y desplácese hacia abajo.


Comunicado original:

Press Release

FOR IMMEDIATE RELEASE

Québec must recognize environmental sensitivities
200,000 Québécois denied services available in other provinces

September 22, 2011, Montreal - The Environmental Health Association of Québec (ASEQ-EHAQ) asks the Minister of Health and Social Services to declare May as the month of awareness and education on Environmental Sensitivities in Québec and to declare May 12 as Environmental Sensitivities Day. The Association will be present at the National Assembly of Quebec today for a day of awareness when MNA Pierre Marsan reads out a Declaration and Petition concerning environmental sensitivities, which is a disabling medical condition which has a major impact on sufferers and their families.

In Quebec, around 200,000 people have received a medical diagnosis of this condition. More Québécois are impacted by environmental sensitivities than those suffering from many other better-known conditions such as Parkinson's, Multiple Sclerosis, Alzheimer's and HIV/AIDS. All of these conditions have a day and / or month of awareness.

Despite the number of people diagnosed with environmental sensitivities, there are no adequate health and social services provided to help people with this condition in Quebec. Many, who are already disabled, are left to fend for themselves and often seek treatment at their own cost in Ontario or Nova Scotia. This is financially devastating for the patient who has often been reduced to poverty due to an inability to work.

Both Ontario and Nova Scotia have medical clinics funded by their respective Provincial governments. Quebec must at the very least follow these standards and strive to go beyond so as to reach the level of care offered in countries such as Germany, Japan and Austria who provide care, support, health and social services to people suffering from this medical condition.

The experience of our members across Quebec is that denial of their medical condition, environmental sensitivities, translates into denial of patients' basic Human Rights. Patients are subjected to discrimination at work and in public places, and are vulnerable because of a lack of adequate health care and support services. This denial also spills over into lack of support from the family and the community, leaving the individual susceptible to neglect and abuse. However, the Canadian Human Rights Commission, 2007, recognizes Environmental Sensitivities as a disability and that 'Like others with a disability, those with environmental sensitivities are required by law to be accommodated'.

On the other hand, timely and proper diagnosis and treatment can lead to better health outcomes. Evidence from the Nova Scotia Environmental Health Centre (NSEHC) shows that health care utilization for referred patients diagnosed with this medical condition was almost twice the provincial average, but decreased to normal after treatment in the NSEHC, which uses a multidisciplinary model of care.[i] Thus both economic and health benefits ensue from providing adequate, appropriate and timely medical care for people suffering from Environmental Sensitivities.

To assist physicians with diagnosis, the Ontario College of Family Physicians has published 'Diagnostic Checklists' and 'Taking an Exposure History' on their website.[ii]

Our members in Quebec have noted that people with the same medical condition have more health and social support services in Ontario and Nova Scotia. Should people in Quebec not receive at least the same support? This includes access to environmentally trained doctors and clinics, increased revenue for people on welfare to cover some treatments, and appropriate housing for people with this medical condition.

For more information: http://www.aseq-ehaq.ca/ma_es/es.php

________________________________________
[I] Fox RA, Joffres MR, Sampalli T, Casey J. The impact of a multidisciplinary, holistic approach to management of patients diagnosed with multiple chemical sensitivity on health care utilization costs: An observational study, The Journal of Alternative and Complementary Medicine, 2007; 13(2):223-9
[II] www.ocfp.ca; go to Environmental Health Committee and scroll down



3. ENLACES RELACIONADOS





Para recibir nuestros artículos en tu correo electrónico pincha aquí.

Si te gustó este artículo difúndelo en tus redes sociales pinchando en:

Si el tamaño de la página no es de tu agrado puedes cambiarlo pulsando la tecla Ctrl y moviendo la rueda del raton arriba y abajo